DEXON Ozvučení budov

| Kategorie: Leták / Datasheet  | Tento dokument chci!

Katalogové listy a montážní návody ozvučovacích systémů a prvků.

Vydal: DEXON CZECH s.r.o. Autor: Kamil Toman

Strana 344 z 652







Poznámky redaktora
Přístroj postavte rovný stabilní povrch, kde nehrozí pád přístroje po­ tažmo zranění obsluhy zničení přístroje. je v napájecím kabelu použitý ochranný vodič, uživatel nesmí jakkoli tento vodič přerušit nezapojit do napájecí zásuvky ochranným kolíkem. Pokud vyměňujete pojistku, vypněte přístroj zásuvky. Nepřepínejte verzi napájecího napětí přístroji, pone­ chejte ji, jak nastaveno výrobce (230 AC). Uživateli zakázáno přístroj jakkoli rozebírat demontovat jeho kryt. Úvodem: Stránka. čištění nepoužívejte ost­ rých předmětů. Nedotýkejte otvo- rú částí poblíž chladiče ventilátoru mohou mít vysokou teplotu. vypněte jej zásuvky. DEXON, pevně věříme, ním budete plně spokojeni. vybaven elektretovou vložkou audio elektronika disponuje velice nízkou hladinou šumu. Je-li přístroji ochranný kryt, který zakrývá připojovací terminál, musí být tento při provozu pevně na- A instalovaný. Přístroj nemůže pracovat přímém dešti atp. radiátory, jiný přístroj anebo jinou kovovou uzemněnou konstrukci. Není-li zařízení delší dobu provozu, vypněte jej A hlavním vypínačem popř. Má-li přístroj navíc vyvedenou zemnící svorku symbolem uzemnění anebo označením GND, velice vhodné bezpečné tuto svoru propojit zemním potenciá­ lem, např. Přístroj smí být instalován jen prostor, kde je zajištěno proudění vzduchu. pultu - vysoká srozumitelnost mluveného slova - snížený vlastní hluk mikrofonu - gumové nožičky proti posunování stole - protivětrná ochrana mikrofonu součástí - tmavě šedá barva základy, černá barva mikrofonu husím krku - rozměry základny 125 150 mm - délka samotného mikrofonu husím krkem420 mm - hmotnost 465 g Všeobecnépodmínky: A Před zprovozněním přístroje pozorně prostudujte celý návod použití při instalaci postupujte podle doporučených pokynů. Je-li napájení přístroje připojeno třemi vodiči, tzn. výměně musí být použita jedině pojistka předepsané hodnoty.Mikrofon 570 inovovanou verzi staršího modelu. Přístroj nesmí být instalován místě vyšší teplotou, vlhkostí nebo magnetickým polem, přístroj udržuj- a čistotě. kvalitám tohoto modelu přispívá výborná srozumitelnost audio signálu. Používejte pouze předepsaného napájení zátěže. zařízení neumísťujte žádné cizí předměty, tekutiny hořla­ viny. Ventilační otvory nezakrývejte. Zasunujete-li hlavní napájecí přívod zásuvky, prí­ stroj musí být hlavním vypínači vypnutý. Mikrofon 570 velice vhodný pro všechny druhy přepážek, recepcí, vrátnic, stejně tak pro jednací síně a zasedací místnosti. Technicképarametry: - spínač tichým chodem pomalým náběhem signálu, zapnutí tak není slyšet, nic "nelupe" - elektronická aretace spínače - vestavěný audio gong indikující zapnutí vypnutí mikrofonu, nastavitelnou hlasitostí - indikace standby pomocí LED základně - indikace zapnutí (aktivního mikrofonu) pomocí LED kroužku husím krku - kardioidní směrová charakteristika - frekvenční rozsah 000 Hz - citlivost -45 dB - elektretový systém - odstup S/N dB - výstupní signál konektorem XLR on - včetně propojovacího 9,5 kabelu XLR Jack 6,3 - napájení bateriové nebo adaptérem (je součástí) 230 V - nevyžaduje fantomové napájení rozhlasové ústředny nebo mix. A Nikdy přístroj neumývejte lihem, ředidly, nebo jinými agresivními látkami. Děkujeme, jste vybrali právě výrobek fy. Mikrofon dále vybaven elektronickou aretací pomalým náběhem akti­ vace mikrofonu, díky které není slyšet žádné "lupání" rovněž elektronickým gongem, jehož hlasitost nastavi­ telná