DEXON Ozvučení budov

| Kategorie: Leták / Datasheet  | Tento dokument chci!

Katalogové listy a montážní návody ozvučovacích systémů a prvků.

Vydal: DEXON CZECH s.r.o. Autor: Kamil Toman

Strana 197 z 652







Poznámky redaktora
6. Má-li přístroj navíc vyvedenou zemnící svorku symbolem uzemnění anebo označením GND, velice vhodné bezpečné tuto svoru propojit zemním potenciá­ lem, např. Je-li přístroji ochranný kryt, který zakrývá připojovací terminál, musí být tento při provozu pevně na­ instalovaný. Nulová pozice pozici hodin. Nedotýkejte otvo­ rů částí poblíž chladiče ventilátoru mohou mít vysokou teplotu. 5. 14. Regulátory (15) (17) nastavte tak, aby trvale neblikaly červené LED. V případě poškození krytu, pádu cizího předmětu dovnitř přístroje, zatečení přístroje, nebo případě z přístroje vychází kouř nebo zápach, ihned zařízení vypněte, odpojte napájení kontaktujte dodava­ tele zařízení. 9. režimu tuneru jedná spuštění prohledávání stanic směrem dolů. režimu tuneru jedná přepínání mezi manuálním a automatickým laděním. radiátory, jiný přístroj anebo jinou kovovou uzemněnou konstrukci. V režimu DVD MP3 jedná vysunutí nebo zavření šuplíku. Nulová pozice pozici hodin. Dbejte opravdu kvalitně provedenou kabeláž, jejíž špatný technický stav může být příčinou zhoršené reprodukce nebo příčinou zničení připojených komponentů. Otáčením doprava budete výšky přidávat, otáčením doleva ubírat. Pokud uvedenému nerozumíte, doporučujeme nechávat nulové hodnotě (12 hodin). BASS regulátor frekvenčního korektoru basy. Ventilační otvory nezakrývejte. režimu tuneru jedná spuštění prohledávání stanic směrem vzhůru. V režimu DVD MP3 jedná způsob přehrávání (jedna skladba, jedna skladba opakovat, všechny skladby pořadí, všechny skladby opakovat). V režimu DVD MP3 jedná trvalé zastavení přehrávání. Obecná rada, jak nastavovat tento equalizér neexistuje. Stránka. TREBLE regulátor frekvenčního korektoru výšky. věc vkusu, zkušeností znalosti ozvučovacího systému. Připojená kabeláž, včetně hlavního napájecí­ ho přívodu, neměla být mechanicky namáhána vystavena vyšší teplotě, jinak zhoršeným klimatic­ kým podmínkám. věc vkusu, zkušeností znalosti ozvučovacího systému. Posun vzad přechod předchozí skladbu, předchozí naladěnou stanici nebo předchozí zdroj signálu podkresové hudby Posun vpřed přechod další skladbu, další naladěnou stanici nebo další zdroj signálu podkresové hudby V režimu DVD MP3 jedná spuštění nebo dočasné pozastavení přehrávání DVD nebo Mp3. Obecná rada, jak nastavovat tento equalizér nee­ xistuje. V režimu tuneru jedná přepínání mezi rozsahem FM. Pokud vyměňujete pojistku, vypněte přístroj zásuvky. Podsvětlený display multifunkčního přehrávače tuneru. 10.napájecí zásuvky ochranným kolíkem. Otáčením do­ prava budete basy přidávat, otáčením doleva ubírat. Šuplík DVD mechaniky Indikátor vybuzení výstupu. Tlačítko spuštění gongu, tóny nahoru 12. Přístroj může poškodit neopatrným ukostřením libovolného výstupního signálního vodiče. Tlačítko spuštění gongu, tóny dolů 13. výměně musí být použita jedině pojistka předepsané hodnoty. Pokud uvedenému nerozumíte, doporučujeme nechávat nulové hodnotě (12 hodin). Volič zdroje podkresové hudby DVD Mp3/ AUX Tuner. 11. 7. Uživateli zakázáno přístroj jakkoli rozebírat demontovat jeho kryt