(33 0500) Tato mezinárodní norma platí pro ochranu osob a zvířat před úrazem elektrickým proudem. Je určena pro poskytnutí základních principů a požadavků, které jsou společné pro elektrické instalace, sítě a zařízení, nebo jsou nezbytné pro jejich koordinaci. Tato norma byla připravena pro instalace, sítě a zařízení bez omezení napětí ...
Autor: UNMZ
Strana 12 z 42
Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.
[IEV 195-05-11]
3.10.4
zesílená izolace (reinforced insulation)
izolace nebezpečných živých částí, která zajišťuje stejný stupeň ochrany před úrazem elektrickým prou
dem jako dvojitá izolace
POZNÁMKA Zesílená izolace může být složena několika vrstev, které nemohou být zkoušeny samostatně jako
základní izolace nebo přídavná izolace.2
předpokládané dotykové napětí (prospective touch voltage)
napětí mezi současně přístupnými vodivými částmi, když jich člověk (osoba) nebo zvíře nedotýká
[IEV 195-05-09]
3.10.ČSN 61140 ed.3
dvojitá izolace (double insulation)
izolace zahrnující jak základní izolaci, tak přídavnou izolaci
[IEV 195-06-08]
3.9
dotykový proud (touch current)
elektrický proud procházející lidským tělem nebo tělem zvířete, dotýká-li jedné nebo více přístupných
částí instalace nebo zařízení
[IEV 195-05-21]
3.8.8
dotykové napětí
3.1
základní izolace (basic insulation)
izolace nebezpečných živých částí, která zajišťuje základní ochranu
POZNÁMKA Tento výraz nevztahuje izolaci používanou výlučně pro funkční účely.2
přídavná izolace (suppiementary insulation)
samostatná izolace použitá navíc základní izolaci, aby byla zajištěna ochrana při poruše
[IEV 195-06-07]
3.10.
[IEV 195-06-09]
12
. vzduch), nebo jakákoli jejich kombinace.
[IEV 195-06-06]
3.10
izolace (insulation)
POZNÁMKA Izolace může být tuhá, kapalná nebo plynná (např.8.2
3.1
(skutečné) dotykové napětí ((effective) touch voltage)
napětí mezi vodivými částmi, kterých osoba nebo zvíře dotýká současně
POZNÁMKA Velikost skutečného dotykového napětí může významně ovlivnit impedance těla člověka (osoby) nebo
zvířete při elektrickém dotyku těmito vodivými částmi.
3.7
cizí vodivá část (extraneous-conductive-part)
vodivá část, která není součástí elektrické Instalace která může přivést elektrický potenciál, obvykle
elektrický potenciál lokální země
[IEV 195-06-11]
3.10