BERKER Domovní vypínače a zásuvky

| Kategorie: Leták / Datasheet  | Tento dokument chci!

Modulové přístroje Standardní programy Modulové přístroje Standardní program Programy vyšší střední třídy Programy nejvyšší třídy Technické systémy budov Program pod omítku se zvýšeným stupněm krytí Pokyny pro údržbu, přehled produktů KDO JSME 4-15 MODULOVÉ PŘÍSTROJE MODUL/MODUL STAR 16-25 DOMÁCÍ ELEKTRONIKA 26-51 MODUL 52-55 MODUL STAR 56-59 CENTRÁLNÍ DÍLY MODUL/MODUL STAR 60-73 MODULOVÉ PŘÍSTROJE BERKER S.1/B.x/Q.1/K.x 74-89 BERKER S.1 90-93 BERKER B.1 94-97 BERKER B.3 98-101 BERKER B.7 GLAS 102-105 CENTRÁLNÍ DÍLY BERKER S.1/B.1/B.3/B.7 GLAS 106-133 BERKER Q.1 134-159 BERKER K.1, K.5 160-167 CENTRÁLNÍ DÍLY BERKER K.1/K.5 168-197 SERIE 1930, GLASSERIE, PALAZZO 198-207 BERKER TS, TS CRYSTAL, TS CRYSTAL BALL, TS SENSOR 208-231 ČIDLA POHYBU 232-241 FUNKBUS-SYSTEM 242-265 INSTABUS KNX/EIB 266-343 WG-UP IP 44 344-355 od 356

Vydal: Elektro-System-Technik s.r.o. Autor: EST Praha

Strana 264 z 372

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?
Bezplatně objednat






Poznámky redaktora
100 m; Modulový přístroj polem pro popis (Š 66,8 52,8 mm 2721 09pro bílé polární bílé provedení 1 Nástěnný rádiový vysílač 1násobný, plochý, s polem pro popis 2721 06antracit 1 2721 24hliník 1 2721 04ušlechtilá ocel 1 každý kanál lze přiřadit libovolnému počtu radiopřijímačů funkce tlačítek: kanál světelná scéna / centrální spínač lze nastavit přepínačem Dip změnu světelných scén lze blokovat přepínačem Dip s červenou LED stavu vysílání stavu baterie s lithiovou knoflíkovou baterií typ: 2032 montáž rámečkem rovný podklad např. pro montáž sklo, viz Příslušenství obj.1/K. také pro rozšíření kombinací s upevňovacím materiálem, šrouby, kolíky a lepicím polštářkem šroubové upevnění pomocí nosné desky možné .264 "#" Výběhový model . také pro rozšíření kombinací s upevňovacím materiálem, šrouby, kolíky a lepicím polštářkem šroubové upevnění pomocí nosné desky možné NÁSTĚNNÉ VYSÍLAČE nezávislý síti Náhradní lithiová knoflíková baterie viz Funkbus obj. 9498 . 1857 Zadní neprůhledná fólie např. pro montáž sklo, viz Příslušenství obj. 9498 02, 9498 30 3 V= Životnost baterie cca roky; Rádiové kanály 1; Frekvence vysílaného (rádiového) signálu 433,42 MHz; Výkon rádiového vysílače mW; Dosah rádiového vysílače (volný prostor) max.5 RÁDIOVÁ ČIDLA POHYBU nezávislé síti U Zadní neprůhledná fólie např. "*" Nové označení Objednací Bal.. m; Jmenovitá montážní výška 1,1 m; Dosah čelní cca m; Dosah boční cca m; Polooválná snímaná oblast cca m; Úhel pokrytí 180°; Roviny detekce 2; Spínací segmenty 72; Prahová citlivost nastavitelná cca 20–100 %; Světelná citlivost nastavitelná cca 0–80 lux; Konstrukční výška 23,5 mm 9420 02bílá, lesklá 1 Rádiové čidlo pohybu 180, ploché 9420 09polární bílá, lesklá 1 9420 06antracit, matný 1 9420 24hliník, matný 1 9420 04ušlechtilá ocel, lak 1 kanál lze přiřadit libovolnému počtu rádiopřijímačů s červenou LED stavu vysílání stavu baterie s lithiovou knoflíkovou baterií typ 2450 s krycí clonou ohraničení úhlu pokrytí 90° montáž rámečkem rovný podklad např. Objednací Bal. 3 V= Životnost baterie cca roky; Rádiové kanály 1; Frekvence vysílaného (rádiového) signálu 433,42 MHz; Výkon rádiového vysílače mW; Dosah rádiového vysílače (volný prostor) max. Přímé sluneční záření směřující nahoru orientova- né roviny detekce může vést výpadku čidla pohybu. FUNKBUS BERKER K. Určeno pouze interiéru! Při nedosažení světelné citlivosti pohybu osob vydá rádiový signál výkonové části rádiového čidla pohybu nebo jiného přijímače rádiové sběrnice