Interruttore estraibile
Withdrawable circuit-breaker
Ausfahrbarer Leistungsschalter
Disjoncteur débrochable sur chariot
Interruptor extraíble
L
Serrare dado controdado 3,7 Nm.
A II»
/\IP IP
.
Compruebe que las partes movibles
se deslicen libremente.
Apriete tuerca contratuerca con par 3,7 Nm.
Vérifier que les parties mouvement
coulissent librement.
Mutter und Kontermutter mit 3,7 festziehen.
Ungehinderte Bewegung der
Bewegungsteile überprüfen.
Serrer écrou contre-écrou 3,7 Nm.
Tighten the nut and lock nut 3,7 Nm.
M
Lubrificanti suggeriti:
Suggested greases:
Empfohlene Schmiermittel:
Lubrifiants conseillés:
Lubricantes aconsejados:
- MOLYGUARD 5RX MOLY
- DOW CORNING MOLIKOTE BR2 PLUS
Per ambienti polverosi:
For dusty environment
Für staubige Umgebungen:
Pour milieux poussiéreux:
Para ambientes polvorientos:
- DOW CORNING MOLIKOTE D321 R
Verificare libero scorrimento
delle parti movimento.
Make sure the moving parts slide freely