Sborník přednášek LPE č. 34

| Kategorie: Sborník  |

Centra technické normalizace (CTN) v oblasti pravidel pro elektrotechniku – Nové a připravované elektrotechnické normy v oblasti pravidel pro elektrotechniku v roce 2009. Nové normy – ČSN 33 2410 ed. 2 „Elektrické instalace nízkého napětí – Elektrická zařízení v kinech“ a ČSN 33 2420 ed. 2 „Elektrické instalace nízkého napětí – Elektrická zařízení v divadlech a jiných objektech pro kulturní účely“. Osoba odpovědná za elektrické zařízení – návrh reálného plnění požadavků právních předpisů a technických norem. Problematika starých a na ně navazujících nových instalací při provádění revize

Vydal: L.P.Elektro s.r.o. Autor: L.P. Elektro vzdělávací agentura

Strana 323 z 356

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
důvodů zabránění iniciace vzniku výbuchu bylo nutné instalační krabice, buď umístit dostatečné vzdálenosti mimo zónu nebo instalovat krabici „nevýbušném“ provedení (jako součást). Neodpovídá Vyhlášce č. Hodnota jištění však neodpovídala instalovanému výkonu. 29. 412.2. U elektroinstalační plastové krabice motoru pohonu válečků nebyla dodržena hodnota krytí uvedená štítku. 412.5. obsluha pece), bylo nutné provést ochranu zábranou odpovídajícím způsobem dle čl.1 ČSN 2000-4-41 čl.20/1979 Sb.2, čl. V šachtě byla osazena svítidla vypínač, která nebyla nevýbušném provedení. tomto případě dostačující krytí, hlediska ochrany před vniknutím cizích předmětů před nebezpečným dotykem, 4X). Některé elektroinstalační krabice ovládací skříně MaR nebyly provedení do prostředí nebezpečím výbuchu, byly instalovány uvnitř zóny Nebyly splněny požadavky kladená elektrická zařízení umístěná této zóně tak, jak uvedeno v ČSN 60079-14 ed.10. Do prostoru transformátorů, vyvýšené plošině, nebyl souladu ČSN 50110-1 ed.2, čl. Reálně byl však osazen pouze jeden kabel. Dle umístění transformátorů souladu ČSN 2000-4-41 čl.). Nebyly splněny požadavky ochranu živých části krytem nebo přepážkami dle ČSN 2000-4-41 čl.1. 309 . Ovládací skříně MaR určená pro měření teplot byla spodní části opatřena velkými průchodkami, zřejmě pro svazek kabelů. Nebyla teda určena pro zónu 2. Nebezpečí nahodilého dotyku živými částmi hrozí zejména u transformátorů, kde nebylo zabezpečeno žádné krytí proti vniknutí cizích předmětů a nebezpečnému dotyku.3. 612.3 jednalo ochranu živých částí zábranou. Nebyly řádně dotaženy šrouby pro doplňkové pospojování rozváděčů, mezi dveřmi a skříní rozváděče.5. Na střechu haly byla vyvedena odvzdušňovací potrubí pro odvedení přebytečného množství vodíku dusíku venkovního prostoru.2. V rozváděči byly umístěny nožové pojistky jako ochrana proti zkratu pro napájení topných zón. Tato potrubí nebyla dostatečně chráněna proti účinkům blesku. 532.3N3 písmeno a). Neshody požadavky zákonů, technických předpisů norem: Nebyla předložena výchozí revize elektrického zařízení pece. Naměřená hodnota přechodového odporu byla větší než povolená hodnota 0,1 Neodpovídá požadavkům ČSN 332000-6-61 ed. Neodpovídá požadavkům ČSN 2000-5-53 čl.1. 5. 412. Toto provedení tedy dostatečně nezaručovalo požadovanou ochranu krytem. 413. pevným závěrem jiskrově bezpečným výstupním obvodem (příklady označování těchto nevýbušných elektrických zařízení jsou uvedeny ČSN 60079-0 čl. Dva nepoužité vývody nebyly zaslepeny. Pod celou teplou částí rychlochlazením nacházela montážní (kabelová) šachta, která byla podle „Protokolu určení nebezpečných prostorů“ zařazena zóny 2. Jelikož zde mohli mít přístup laici a pracovníci bez požadované odborné způsobilosti elektrotechnice (např.2, omezen přístup osobám bez elektrotechnické kvalifikace místu, kde vyskytuje elektrické riziko.prostor nebezpečím výbuchu, nacházely zóně Nacházeli zde také některé silové části jako například napájení motoru rychlochlazení, který byl také umístěn mimo zónu Ovládací skříň MaR pro měření teploty rychlochlazení byla umístěna uvnitř zóny 2, a její provedení neodpovídalo umístění této zóně. Mezi kabelem průchodkou vznikal poměrně velký otvor.2 a dle ČSN 60529 čl. Chráněno např