ROZHLEDY týdenník pro politiku, vědu, literaturu a umění

| Kategorie: Časopis  | Tento dokument chci!

Vydal: Neurčeno Autor: Josef Pelcl

Strana 170 z 655

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Riviěre-Théodore, něhož uvádím orchidejovou Salambo slonoviny, mramoru, onyxu emaillu a pozlacený bronz Fryné, Jean Dampt. Liszta pojal Klinger jako energického, výbojného.-A. Dojem jest velký, anticky vznešený. odvlékajícího Nymfu Rubensovsky zdravého těla, elegantní čtenářka pomníku Maupassantova Raoula leta a mohutné sousoší »Našich osudů* René Saint Mar- ceaux. Mnohým asi bude vzácné toto dílo novinkou. Tato bysta jest sourodá slavnými pracemi lome* »Kassandrou«, jež chová dnes lipské městské * seum. Rozměrově menší věci umístěny malá síni 21. salaba: k pomníku »Věčné dobroty*, nichž zvláště uvádím >Po- koru«, poprsí vetchého starce biskupském rouše mitrou v rukou, bronzové poprsí »Muže bolesti*. Jiřím*, Albert Bartholomé, něhož město Dráž­ ďany zakoupilo sádrový odlitek ^Pomníku Mrtvým*, zdobí­ cího 1899 pařížský hřbitov Pěre Lachaise; odlitek jest v původní velikosti pokrývá celou obrovskou stěnu proti vchodu. Z Rusů jest známý kníže Pavel Trubeckoj, Fran­ couzů ještě L. Jest předem dekadentní básník plastiky Ville Vallgren (Paříž) svými měkkými mramorovými bronzovými soškami, v něž vdechnuto tolik života krásy; uvádím prací jeho jen »Pýchu«, ^Mateřské štěstí*, »Útěchu« >Dvě sestry*. Dole nad manželi, odpočívajícími dí­ tětem, jež vine jejich bokům, věčném spánku, skláni se genius života světla, rozpínaje nad nimi své paže ši­ rokém gestu žehnání vzkříšení.«, představující Satyra,. Jest Max Klinger, jenž jest však umístěn oddělí v portrétní síni čís. německou plastikou dopadlo špatně. jest dvoranách, dusí cizina. Dále jest, rovněž městem Drážďany získaný, kolosální kameninový relief Alexandra Charpentiera »Pekaří«, pěkná skupina Jeana Ant. ostatních bru­ selských umělců ještě Jules Lagae krásné poprsí otce matky Guillaume Charlier pod vHvem Meunie- rovým vyrostlého >Lodivoda* některé jiné pěkné práce. Injalberta, plná života pohybu, slova Hugova: >A to dělo dobách velmi dávných . Nanejvýš ještě Póppelmannův akt Merzův Zel poněkud obstojí. Z francouzských mistrů upoutává pozornost předem Ema­ nuel Frémiet starší prací, kolosálním, originelně pojatým »Sv.164 DR. Jen jedno velké jméno jest záchn . jednak mramorové pop Lisztovo, jednak poprsí spisovatelky Asenijevé barev mramoru. hořejší polovici vchází muž a žena resignovaným klidem věčnou noc; stranách vchodu' tento chrám mrtvých kupí sedmi postavách, jež však jímá před tváří velkého Neznáma děs, zoufalství a protest proti zničení