ROZHLEDY týdenník pro politiku, vědu, literaturu a umění

| Kategorie: Časopis  | Tento dokument chci!

Vydal: Neurčeno Autor: Josef Pelcl

Strana 111 z 655

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Nietzsche, jenž tolik trpěl, aby se mohl smáti, jenž učil svobodě radosti jásotu. Wolzogen neváhal době, kdy pfennigů ně­ meckému lidu dostává kvintesence poesie Goetheovy, kdy ’ěda volá široký dav vědeckých divadel universitních ‘xtensí, pokusil řadou mladých talentů, jichž jména r německé literatuře nejsou dutým prázdným zvukem, re- . aniž to bylo schválností, nelze ani nejmenovali nejmocnějšího učitele přítomné mládeže Fr.POKUSY UMĚLECKÉ VARIÉTĚ BERLÍNĚ. jeho stopách přijímá současné pokolení svěží humor Kellera a Kl. Busche, který smál, aby dovedl zapomenout!*; jeho stopách chápe podivuhodný essay anglického románopisce Meredithe humoru, jejž pojímá jako nejvyšší názor životní nejinak, než činil Meredithův slavnější druh krajan Ch. Grotha, který znamená mnohem více, než smích nej- čtenějšího nejmilovanějšího humoristy minulých decennií W. Podnik není ieze vzorů cizích, bez cabaretů jest Wolzogenovo >Úber- . Druhdy stačilo několik obrovských nevkusných liter afichi, dnes nejraději kupujeme závodech, jimž plakáty kreslil Mucha, Edel, Lautrec; druhdy spokojil ňavštěvovatel variété růz­ nými excentrickými jongleury parodistickými gymnasty, dnes chceme umění variété, tím spíše, zájem většiny publika variété více poutá než klasicistská divadla pompesní opery. Myšlence dává dnešek svůj styl; doba, jež stylisuje nábytek nádobí, ozdobu stěn knih, toalety architektury, stilisuje staré variété, dává uměleckou linii. 105 Rusi mystického rozkolnictví, dnes přináší techniku francouz­ ských cabaretů; tehdy zbožňovalo umění Antoinovo, dnes dvoří chansonám Yvette Guilbert: přec osoby ne­ změnily, přec tytéž listy jsou mluvčími nových snah. Úpadek zájmu drama jest faktum právě tak určité, jako smutné, dojista jest desideriem jemných duší, aby obecenstvo odcizené dramatickému umění divadlech vel­ kého stylu nebylo vkusu umění vůbec odcizováno svých drahých chantanech variétés.brmovati staré variété překřtil >Buntes Theater<. Dickens; jeho stopách nalézá zvláštní kouzlo Bier- baumově románové bizarrerii Scheerbartově groteskní hy­ perbole nezřízené komice; sám těžký teskný Hauptmann pokouší >Schluck und Jau< Shakespearský humor, a Wolzogen nepíše jistě »unzeitgemässe Betrachtungen<, skizuje-li ideje budoucího >Úberbrettl«. Integrující živly starého variété zůstaly: tanec, zpěv, re­ citace, pantomima, parodie, ale byly omlazeny. Nuže, zbývá, než aby sku­ teční umělci básníci pokusili obrození umění zpěvních síní; což jiného jest možno, než aby díla vskutku svěží a půvabná vytlačovala popěvek pustě hrubý umělecky nízký? E