Pryžové kabely DRAKA

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Značení pryžových kabelů dle technických podmínek Ohebné kabely pro speciální použití podle specifikací zákazníků Základní materiály a značení písmeny Oblasti použití Průměry drátů a odpor jádra dle DIN VDE 0295 Proudová zatížitelnost dle DIN VDE 0298, část 4 Zkratová zatížitelnost Značení vodičů barvami dle ČSN 33 0166 ed. 2 (HD 308 S2:2001) Návin na dřevěných bubnech a jednocestných překližkových cívkách ...

Vydal: Draka Kabely, s.r.o. Autor: Draka

Strana 52 z 100

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
3. Koncentrické fázové monitorovací stínění a společný koncentrický zemnící vodič umožňují spojení s vhod- ným monitorovacím zařízením monitorovat kabel z hle- diska izolačních závad a poškození, jež jsou způsobena externími vlivy. for coal cut- ting machines. Použití Pro připojení mobilních strojů při velmi vysokém mecha- nickém zatížení, především pro důlní apli­kace, např. The core located outer interstice of twisted cores. Vrstva polovodivé pryžové směsi 4. Application For connection mobile machines with very high mechanical load, especially mines, e. Cores wrapped with rubberized textile tape. Monitoring core conductor conformity with control core, covering with semi-conducting rubber compound. 1. Flexible tinned copper conductor (special flexible construction) 2. 3. Suited particular for extreme bending stressing with low tensile stress. Coloured core insulation heat resistant rubber compound type 3GI3, based EPR, with particularly high mechanical strength. Inner sheath rubber compound type GM1 with high mechanical strength 5. Foil wrapping 6.NSSHCGEOEU SCHRÄM-TENAX® -V Kabel pro zářezový stroj Schräm-TENAX® -V dle DIN VDE 0250, část 812 Cable for cutting machine Schräm-TENAX® -V according DIN VDE 0250, Part 812 Konstrukce 1. Pracovní žíla B. Layer semi-conducting rubber compound 4. Concentric phase monitoring screen and overall con- centric earth conductor facilitate connection with a suitable monitoring equipment monitoring the cable from standpoint insulation faults and damages that are caused external effects. Návěstní žíly žíly s měděno-ocelovými jádry schopné dilatace, izolace směsi typu 3GI3 (na bázi EPR), návěstní žíly uloženy vnějších mezerách stočených žil C. Měděné jádro jemně lanované, pocínované (speciální ohebná konstrukce) 2. Technical specification Rated voltage U0 /U: 0. Vodič uložen ve vnější mezeře stočených žil. Vnější plášť z chlorované pryžové směsi typu 5GM5, odolný oděru, natrhnutí, oleji, samozhášivý A. Working core B. Signalling cores cores with copper-steel conductors, capable dilating, insulation type 3GI3 compound (based EPR), signalling cores located in outer interstices twisted cores C.5 D – flexing min. Outer sheath chlorinated rubber compound of type 5GM5, abrasion, tear and oil resistant, self- extinguishing A. Izolace žil z teplotně odolné pryžové směsi typu 3GI3, barevná, bázi EPR, zvláště vysokou mechanickou pevností.6/1 kV Bending radius: – fixed installation min. pro zářezové stroje uhlí, obzvláště vhodný pro extrémní ohybové namáhání při nízkém namáhání v tahu. Technická specifikace Jmenovité napětí U0 /U: 0,6/1 kV Poloměr ohybu: – pro pevné uložení min. Ovinutí fólií 6.5 D A C B DRAKA . 2. 2,5 D Construction 1. Concentric earth conductor helix copper and steel wires 7. Žíly ovinuty pogumovanou textilní páskou. Monitorovací vodič jádro shodné s ovládací žilou, obal z polovodivé pryžové směsi. Vnitřní plášť z pryžové směsi typu GM1 o vysoké mechanické pevnosti 5. Koncentrický zemní vodič spirála z měděných a ocelových drátů 7. 1,5 D – pro pohyblivé použití min.g