The transmitters are produced all designs switches ABB
company and they can unified with the existing switches the interior.
Thesystem canbe used especially wherethereis thedemand multicircuit switchingor dimmingof a ligh-
ting fitting the spaces where there not a suitable wiring.
Данная система первую очередь может использоваться случае необходимости организации
многоконтурного включения или регулирования яркости свечения светильника тех помещениях,
в которых отсутствует подходящая электропроводка.
Používáme systém Poseidon® (868MHz), jehož výrobcem česká firma Enika s.r.
.h.
DiesesSystemkanninsbesonderebeigewünschterMehrkreisschaltungoderbeidimmbarenLeuchteninden
Räumlichkeiten eingesetzt werden, keine geeignete Elektroinstallation nicht vorhanden ist.o.
Hauptkomponenten des Systems sind der Sender und der Empfänger.
Передатчики изготавливаются всех дизайнах выключателей компании ABB, поэтому они легко
вписываются интерьер выключателей помещении. она позволяет управлять несколькими светильниками в
помещении.
Nous utilisons système Poséidon (868 MHz), fabriqué par société tchèque Enika s.
DRAHTLOSE LEUCHTENBEDIENUNG:
Auf Bestellung können die Leuchten mit Komponenten für drahtlose Bedienung der Lichtquellen bestückt
werden. Les émetteurs sont disponibles dans tous les interrupteurs la
société ABB peuvent donc être intégrés avec les interrupteurs déjà existants dans l´espace. Die Leuchten
lassensichein-undausschaltenodermankanndamitdieLeuchtkraftstufenlosregeln. dass man damit mehrere Leuchten Raum bedienen kann. Приемник встроен в
светильник,апередатчикможетбытьпереносной(брелок),илионможетбытьзакреплен(приклеен,
прикручен) любом месте стене помещении, котором планируется управлять светильником.r.е.
COMMANDE SANS FIL DES LUMINAIRES :
Les luminaires fabriqués sur commande peuvent être équipés d´un dispositif commande sans fil. Vysílače jsou vyráběny ve všech designech vypínačů od fir-
my ABB, a proto lze sjednotit stávajícími vypínači v interiéru.žejímlzeovládati vícesvítidelv místnosti.
Tento systém lze použít především při požadavku na víceokruhové spínání nebo stmívání svítidla
v těch prostorech, kde nenachází vhodná elektroinstalace. Der Empfänger ist der Leuchte ein-
gebaut und der Sender kann tragbar (Schlüsseletui) sein oder kann beliebige Wandstelle angebracht
(angeklebt,angeschraubt)werden,womandieLeuchtebedienenmöchte.Светильникимогутвключаться,выключатьсяилирегулироватьсяяркостьихсвечения. The system can a multicircuit one which means
it can control even more lighting fittings the room. charge 800W
400W
Doporučení/Advice:Jakozdrojsvětladoporučujemepoužítúspornékompaktnízdrojes vysokýmpočtem
spínacích cyklů/ Use energy saving compact sources with a high switching-duty cycle number a light
source
BEZDRÁTOVÉ OVLÁDÁNÍ SVÍTIDEL:
Na zakázku lze svítidla vybavit komponenty pro bezdrátové ovládání světelných zdrojů.
Wir verwenden das System Poseidon® (868MHz) vom tschechischen Hersteller Enika s.r.r.r.
The main parts the system are a transmitter and a receiver.DasSystemkannalsMehrkreiss-
chaltung ausgeführt werden, d.
Hlavnímičástmisystémujsouvysílača přijímač.
Ce système est principalement utilisé pour une connection multi-circuit pour une graduation lumière,
dans les espaces câblage n‘est pas approprié.Svítidlalzezapínat,
vypínat, nebo plynule regulovat světelný výkon.Systémmůžebýti víceokruhový,tzn.o.
Lespartiesprincipalesdusystèmesontunémetteuretunrécepteur.
We use Poseidon® (868MHz) system produced the Czech company Enika s.
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКАМИ:
Под заказ светильники могут быть оснащены компонентами для дистанционного управления
источниками света.208
SENZOROVÁSVÍTIDLA/SENSORLIGHTS
Svítidla s automatickým spínáním pomocí integrovaného vysokofrekvenčního senzoru
Light fittings with automatic switching integrated sensor
Přednosti svítidel senzorem/Advantages sensor lights:
- automatické ,pohodlné spínání svítidla/automatic, comfortable switching the light on
- spínání při nepatrném pohybu bez prodlevy/instantly respond the slightest movement
- neviditelné umístění senzoru v interiéru/invisibly concealed sensor the interior
- úspora elektrické energie/save electric energy
- rychlé a snadné nastavení přídržné doby a citlivosti/fast and easy holding time and sensitivity set-up
with a button
Vlastnosti/Features:
Detekční úhel/Detection angle 150°
Doba sepnutí/Dwell period nastavitelná/adujstable: 5s,30s,60s,120s,300s
Dosah/Detection range max (DMxH) 6m
Citlivost na osvětlení/Sensitivity lze nastavit podle okolního osvětlení v 5 stupních
adjustable according the outside illumination
Max.Přijímačjezabudovánve svítidlea vysílačmůžebýtpřenos-
ný (klíčenka), nebo jej lze přichytit (přilepit, přišroubovat) kdekoliv na stěnu v prostoru, kde chceme svítidlo
ovládat.
Система может быть многоконтурной, т.Lerécepteurestintégrédansleluminai-
reetl‘émetteurpeutêtreportable(clé),ouilpeutêtrefixé(collé,vissé)n‘importeoùsurlemuràl´espaceoù
nousvoulonscontrôlerlalumière.
Основными частями светильника являются передатчик приемник.
Применяется система Poseidon® (868MHz), производства чешской компании Enika s.o.o. zátěž/Max. The lighting fittings can switched and off the
luminous output can fluently controlled.
WIRELESS CONTROL THE LIGHTING FITTINGS:
It possible equip the lighting fittings with components for wireless control the luminous lights to
the order. The receiver built the lighting fitting and
the transmitter can portable (a key pouch) can attached (glued, screwed) anywhere a wall in
the room where want control the lighting fitting.DieSenderwerdenin
allen Schalterausführungen der Firma ABB hergestellt und können deshalb den Innenraum bestehenden
Schaltern angepasst werden.Lesystèmepeutaussiêtreuneconnectionmulti-circuit,c‘estàdirequ‘elle
peut également contrôler plusieurs appareils dans l´espace.o. Les lampes peuvent être allumées, éteintes ou
régler production lumière continue