A
Hazardous voltage. *
A
Visoki napon.schrack.
Will cause death serious injury.
La sécurité fonctionnement l'appareil
n'est garantie qu'avec des composants
certifiés.
Danger mort risque de
blessures graves.
Magyar
A VESZÉLY VIGYÁZZ
A készüléken tórténo bármilyen
munkavégzés megkezdése elött kérjük,
figyelmesen tanulmányozza kezelési
útmutatót!
>5
A
Veszélyes feszültség!
Életveszély!
A készüléken tórténo munkavégzés
elött feszültségmentesítse azt!
A készülék megbízható dése csak
minôsített alkatrészekkel biztosított.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit
zertifizierten Komponenten gewährleistet.
Amo primjena originalnih i
certificiranihdijelova osigurava pouzdan rad
uredaja.
Isključite odspojite sva napajanja ovog
uredaja prije bilo kakvog rada njemu.
Tylko stosowanie certyfikowanych
komponentów zapewnia wtašciwe
funkcjonowanie tego osprzçtu.
Français
A DANGER PRUDENCE
Ne pas installer, utiliser intervenir sur
cet équipement avant d'avoir assimilé
les présentes instructions notamment
les conseils sécurité mises garde
qui figurent.
Česky
A NEBEZPEČÍ POZOR
Před instalací, uvedením provozu nebo
údržbou pozorně pročtěte tento návod.com
Internet: www.
Polski
A NIEBEZPIECZEŇSTW AGA
Instalacja, obstuga, montaž powinny bye
poprzedzone uwažnym przeczytaniem
tych instrukcji.: B_BEZ0_4690335 Last update: March 2008
.com
Bestell-Nr.
Mettre hors tension avant d'intervenir
sur l'appareil. Order No.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working this device.
Spolehlivá funkce zařízení zaručena
pouze certifikovanými komponenty.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
Hrvatski
A UPOZORENJE OPREZ
Prije stavljanja pogon rada ili
održavanja pažljivo pročitati ova uputstva.
A
Gefährliche Spannung. Á
Tension dangereuse. >•A
Nebezpečné napětí.
Može uzrokovati smrt ili ozbiljne
ozlijede.
A
Niebezpieczne napiçcie.
Zentrale Headquarters: SCHRACK TECHNIK GMBH, Seybelgasse 13, A-1230 Vienna
PHONE: +43(0)1/866 85-0
FAX: +43(0)1/866 85-1520
E-mail: export@schrack.
Istnieje zagroženie žycia lub zdrowia.
Reliable functioning the equipment is
only ensured with certified components.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Před započetím prací odpojte od
napájecího napětí.
Przed dokonaniem jakichkolwiek
czynnošci tym urz^dzeniu, wyt^cz i
zablokuj wszystkie urz^dzenia
zasilajqce ten aparat.
English
A DANGER CAUTION
Read and understand these instructions
before installing, operating, maintaining
the equipment.
Nebezpečí smrti nebo těžkého
poraněni.SCHRAEK
Isolierstoffgehause
Insulating housing
Boîtier matière isolant
Izolované kryty
Tokozat
Izolirano kuciste
Obudowa izolacyjna
BEZ00012
C €
EN 60947, IEC 60947
B etriebsanleitung
K ezelési útm utató
O perating Instru ctio s
U putstvo uporabu
In stru ctio service
Instrukcje obstugi
Návod obsluze
Deutsch
A GEFAHR VORSICHT
Vor der Installation, dem Betrieb oder der
Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden