Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...
Poznámky redaktora
suitable for as
sembly installation box. 1)
- krátký stisk zapsaného tlačítka vysílače ovládání
v posloupnosti zapne vypne zapne. Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE
CODE and ERASE ALL confirms the erasing all
the transmitters. o.
4. 2). 1
Tlačítko přijímače
Push-button the receiver
Bouton recepteur
-PROGRAMMING STEPS
1SELECT PROGRAM <2s
2 CONFIRM PROGRAM >2s
3 TRANSMIT ifj
o
<2sSELECT
>2& CONFIRM
>105 ERASE ALL*
O BATTERY
■o r-SE
OERASE
ONE CODE
Q MEMORY
Q SIGNAL
O
O
ni i
C) Vymazání jednoho vysílače
1.
obr.
Nádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic
Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22
E-mail: enika@enika.
- dlouhý stisk stejného tlačítka ovládání posloup
nosti rozsvěcuje zhasíná rozsvěcuje.
2.
5. repeated depressing the push-button the re
ceiver select ERASE ONE CODE.
2. Within confirm long depression the
push-button the receiver.cz
POPIS:
Přijímač (obr.
FONCTIONS RÉCEPTEUR:
DIMMER AVEC BOUTON POUSSOIR (Table 1)
- pression courte successive bouton poussoir du
transmetteur permet allumer éteindre allumer.
UVEDENÍ PROVOZU:
• Sejměte kryt.
2.
3. Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE
CODE and ERASE ALL confirms the erasing the
respective transmitter (the other ones remain the
memory).
4. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a
ERASE ALL potvrdí správnost zápisu. 2
PUTTING INTO OPERATION:
• Remove the cover.
2.
Signalizace LED
SIGNAL Příjem signálu vysílače (případně rušení).
6.
Les transmetteurs appliquent protocole transmission
EXM 433®. 2). lze použít regulaci žárovkového ha
logenového) osvětlení pomocí vysílačů řady BOSys pou
žívající přenosový protokol EXM 433®.
• Připravte zvolený vysílač. Krátkým stiskem tlačítka přijímače zvolte MEMORY.
STMÍVAČ (DIMMER) DVOUTLAČÍTKOVÝ (tab.
3. Within confirm long depression the
push-button the receiver.
BATTERY Vyměňte baterii vysílače, kterého vysí
lalo naposledy. Within confirm long depression the
push-button the receiver. Depress twice the respective push-button (push
buttons) the selected transmitter (Chart Chart
2). Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE
CODE and ERASE ALL confirms that the entry is
correct.. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a
ERASE ALL potvrdí vymazání příslušného vysílače
(ostatní zůstanou paměti).
Upozornění:
Připojení (odpojení) přijímače spotřebiči mohou prová
dět alespoň pracovníci znalí podle vyhlášky 50/1978
Sb.
D) Vymazání všech vysílačů
1.
C) Erasing one transmitter
1. 2). stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného
vysílače, které chcete vymazat.
Hereby, Enika spol.
DESCRIPTION:
The receiver (Fig.. Keep the push-button depressed for more than s. přizpůsoben
pro montáž instalační krabici., declares that this Rx1 in
compliance with the essential requirements and other
relevant provisions Directive 1999/5/EC.
6.
4.
3.
BATTERY Replace the battery the transmitter that
has transmitted last time.
3. Depress twice the respective push-button (push
buttons) the selected transmitter which you intend
to erase.
4. short depressing the push-button the re
ceiver, select MEMORY.
TWO PUSH-BUTTONS DIMMER (Chart 2)
- short depressing the upper push-button the
transmitter switches on
- long depressing the upper push-button brings
alight
- short depressing the lower push-button switches
off
- long depressing the lower push-button puts out
PROGRAM 1
When depressing the entered push-button the transmit
ter, the bulb gets alight the run-up time min. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a
ERASE ALL potvrdí vymazání všech vysílačů.
D) Erasing all the transmitters
1. Simultaneous flickering LEDs ERASE ONE
CODE and ERASE ALL confirms that the entry is
correct..
5.
PROGRAM 2
Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí
na plnou intenzitu klesne intenzita po
dalších žárovka zhasne.
Warning:
Connection (disconnection) the receiver to/from the
appliance may performed only professional person
nel with required electric qualifications..
PROGRAM 3
When depressing the entered push-button the transmit
ter, the bulb gets alight full intensity after 45s the in
tensity drops down after more, the bulb
goes out.o. 1). Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol
te jeho funkci určena kombinací tří vrchních
LED (obr.
A) Rychlý zápis vysílače paměti přijímače (pouze pro
funkci stmívač)
1.enika.
LED signaling
SIGNAL Reception signals from the transmitter
(eventually interference).
2.
FUNCTIONS THE RECEIVER:
ONE PUSH-BUTTON DIMMER (Chart 1)
- short depressing the entered push-button the
transmitter control the sequence switches -
switches off switches on.
C DDESCRIPTION:
Le récepteur (Fig. Depress the push-button the receiver and keep it
depressed until the LEDs MEMORY, ERASE ONE
CODE, ERASE ALL and BATTERY get alight.. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače. Within depress twice the respective push-button
(push-buttons) the selected transmitter (Chart 1,
Chart 2).
Enika spol. repeated short depressing the push-button of
the receiver select its function this determined by
the combination the three upper LEDs (Fig. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného
vysílače (tab.
FUNKCE PŘIJÍMAČE:
STMÍVAČ (DIMMER) JEDNOTLAČÍTKOVÝ (tab. tímto prohlašuje, tento Rx1 ve
shodě základními požadavky dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 1999/5/ES. 2). Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol
te ERASE ALL. récepteur est adapté montage sur la
boîte d’installation. can employed for the regulation
of the lighting with bulbs (including halogen lamps) by
means transmitters the BOSys series using the
communication protocol EXM 433®.
3.Rx1 D
CZ Jednokanálový přijím regulací
osvětlení
GB One-channel receiver with regula
tion lighting
C Récepteur une voie avec
régulation d'éclairage
č. návodu E0601(Rx1 D)A4
ENIKA, spol.cz, http://www.
A) Fast entry the transmitter into the memory the re
ceiver (only the dimmer function)
1.
B) Entry the transmitter into the memory the receiver
1. Fig.
- une pression longue même bouton poussoir
permet d'allumer progressivement d'éteindre
progressivement
.. repeated depressing the push-button the re
ceiver select ERASE ALL.
3.
2. peut être utilisé pour régulation
d'éclairagedes ampoules électriques (et halogènes)
parl'intermédiaire des transmetteurs série BOSys.
• Připojte napájecí napětí (obr. tab.
• Connect the supply voltage (Fig. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvo
leného vysílače (tab. 1). potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače. Tlačítko podržte dále než s. Stiskněte tlačítko přijímače podržte dokud ne
rozsvítí LED MEMORY, ERASE ONE CODE,
ERASE ALL BATTERY.
PROGRAM 3
Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí
na plnou intenzitu klesne intenzita po
dalších žárovka zhasne.
3. 2)
- krátký stisk horního tlačítka vysílače zapne
- dlouhý stisk horního tlačítka rozsvěcuje
- krátký stisk dolního tlačítka vysílače vypne
- dlouhý stisk dolního tlačítka zhasíná
PROGRAM 1
Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí
na doba náběhu minuta. r.
obr.
2.
3.o. Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol
te ERASE ONE CODE.
• Prepare the selected transmitter. Fig.
2. r.
- long depressing the same push-button control in
the sequence brings alight puts out brings
alight.
PROGRAM 2
When depressing the entered push-button the transmit
ter, the bulb gets alight full intensity after 90s the in
tensity drops down after more, the bulb
goes out. tab. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a
ERASE ALL potvrdí správnost zápisu
B) Zápis vysílače paměti přijímače
1. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače