ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 53 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
2). 2). Depress twice the respective push-button (push­ buttons) the selected transmitter which you intend to erase. peut être utilisé pour régulation d'éclairagedes ampoules électriques (et halogènes) parl'intermédiaire des transmetteurs série BOSys. D) Vymazání všech vysílačů 1. Upozornění: Připojení (odpojení) přijímače spotřebiči mohou prová­ dět alespoň pracovníci znalí podle vyhlášky 50/1978 Sb. • Prepare the selected transmitter. Warning: Connection (disconnection) the receiver to/from the appliance may performed only professional person­ nel with required electric qualifications. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a ERASE ALL potvrdí vymazání příslušného vysílače (ostatní zůstanou paměti). 4. BATTERY Replace the battery the transmitter that has transmitted last time. • Connect the supply voltage (Fig. 2. DESCRIPTION: The receiver (Fig. r. 2. Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol­ te ERASE ALL. C) Erasing one transmitter 1. Within confirm long depression the push-button the receiver. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného vysílače (tab. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače. Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirms the erasing all the transmitters. obr. lze použít regulaci žárovkového ha­ logenového) osvětlení pomocí vysílačů řady BOSys pou­ žívající přenosový protokol EXM 433®. Within confirm long depression the push-button the receiver. 2. • Připojte napájecí napětí (obr. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače. repeated short depressing the push-button of the receiver select its function this determined by the combination the three upper LEDs (Fig.. 4. repeated depressing the push-button the re­ ceiver select ERASE ALL. 2 PUTTING INTO OPERATION: • Remove the cover. Within depress twice the respective push-button (push-buttons) the selected transmitter (Chart 1, Chart 2). short depressing the push-button the re­ ceiver, select MEMORY. 6. B) Entry the transmitter into the memory the receiver 1. 1 Tlačítko přijímače Push-button the receiver Bouton recepteur -PROGRAMMING STEPS 1SELECT PROGRAM <2s 2 CONFIRM PROGRAM >2s 3 TRANSMIT ifj o <2sSELECT >2& CONFIRM >105 ERASE ALL* O BATTERY ■o r-SE OERASE ONE CODE Q MEMORY Q SIGNAL O O ni i C) Vymazání jednoho vysílače 1. BATTERY Vyměňte baterii vysílače, kterého vysí­ lalo naposledy. Keep the push-button depressed for more than s. PROGRAM 2 When depressing the entered push-button the transmit­ ter, the bulb gets alight full intensity after 90s the in­ tensity drops down after more, the bulb goes out. 3. LED signaling SIGNAL Reception signals from the transmitter (eventually interference). 5. Stiskněte tlačítko přijímače podržte dokud ne­ rozsvítí LED MEMORY, ERASE ONE CODE, ERASE ALL BATTERY. Enika spol. 3. - une pression longue même bouton poussoir permet d'allumer progressivement d'éteindre progressivement . - dlouhý stisk stejného tlačítka ovládání posloup­ nosti rozsvěcuje zhasíná rozsvěcuje. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a ERASE ALL potvrdí správnost zápisu B) Zápis vysílače paměti přijímače 1. o. TWO PUSH-BUTTONS DIMMER (Chart 2) - short depressing the upper push-button the transmitter switches on - long depressing the upper push-button brings alight - short depressing the lower push-button switches off - long depressing the lower push-button puts out PROGRAM 1 When depressing the entered push-button the transmit­ ter, the bulb gets alight the run-up time min. 6. 4.. 2).Rx1 D CZ Jednokanálový přijím regulací osvětlení GB One-channel receiver with regula­ tion lighting C Récepteur une voie avec régulation d'éclairage č. récepteur est adapté montage sur la boîte d’installation. tímto prohlašuje, tento Rx1 ve shodě základními požadavky dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.cz, http://www. návodu E0601(Rx1 D)A4 ENIKA, spol. Signalizace LED SIGNAL Příjem signálu vysílače (případně rušení). FUNKCE PŘIJÍMAČE: STMÍVAČ (DIMMER) JEDNOTLAČÍTKOVÝ (tab. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného vysílače, které chcete vymazat. - long depressing the same push-button control in the sequence brings alight puts out brings alight. 3.. A) Fast entry the transmitter into the memory the re­ ceiver (only the dimmer function) 1. Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol­ te jeho funkci určena kombinací tří vrchních LED (obr. r.o. repeated depressing the push-button the re­ ceiver select ERASE ONE CODE. Krátkým stiskem tlačítka přijímače zvolte MEMORY. D) Erasing all the transmitters 1. 2. 1). PROGRAM 2 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí na plnou intenzitu klesne intenzita po dalších žárovka zhasne. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvo­ leného vysílače (tab. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače. 3. 4.enika. Depress twice the respective push-button (push­ buttons) the selected transmitter (Chart Chart 2). 3. 1) - krátký stisk zapsaného tlačítka vysílače ovládání v posloupnosti zapne vypne zapne.o. 2). tab.. Fig. 3., declares that this Rx1 in compliance with the essential requirements and other relevant provisions Directive 1999/5/EC. Hereby, Enika spol. Within confirm long depression the push-button the receiver. 3.cz POPIS: Přijímač (obr. Simultaneous flickering LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirms that the entry is correct. 2. Les transmetteurs appliquent protocole transmission EXM 433®. suitable for as­ sembly installation box. PROGRAM 3 When depressing the entered push-button the transmit­ ter, the bulb gets alight full intensity after 45s the in­ tensity drops down after more, the bulb goes out. 3. 2. Fig. obr.. Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirms the erasing the respective transmitter (the other ones remain the memory). 2) - krátký stisk horního tlačítka vysílače zapne - dlouhý stisk horního tlačítka rozsvěcuje - krátký stisk dolního tlačítka vysílače vypne - dlouhý stisk dolního tlačítka zhasíná PROGRAM 1 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí na doba náběhu minuta. Depress the push-button the receiver and keep it depressed until the LEDs MEMORY, ERASE ONE CODE, ERASE ALL and BATTERY get alight. PROGRAM 3 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí na plnou intenzitu klesne intenzita po dalších žárovka zhasne. 2. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a ERASE ALL potvrdí správnost zápisu. A) Rychlý zápis vysílače paměti přijímače (pouze pro funkci stmívač) 1. Tlačítko podržte dále než s. can employed for the regulation of the lighting with bulbs (including halogen lamps) by means transmitters the BOSys series using the communication protocol EXM 433®.. • Připravte zvolený vysílač. FONCTIONS RÉCEPTEUR: DIMMER AVEC BOUTON POUSSOIR (Table 1) - pression courte successive bouton poussoir du transmetteur permet allumer éteindre allumer. 2. STMÍVAČ (DIMMER) DVOUTLAČÍTKOVÝ (tab. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a ERASE ALL potvrdí vymazání všech vysílačů. Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol­ te ERASE ONE CODE. 1). Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirms that the entry is correct. 5. UVEDENÍ PROVOZU: • Sejměte kryt. přizpůsoben pro montáž instalační krabici. tab. Nádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E-mail: enika@enika. C DDESCRIPTION: Le récepteur (Fig. FUNCTIONS THE RECEIVER: ONE PUSH-BUTTON DIMMER (Chart 1) - short depressing the entered push-button the transmitter control the sequence switches - switches off switches on