ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 29 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
ultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirm the erasing the respective transm itter (the other ones remain the memory). Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE ERASE ALL potvrdí vym azání příslušného vysílače (ostatní zůstanou v paměti). 2. 4. 4.. D) Vymazání všech vysílačů 1. Sim ultaneous flickering LEDs ERASE CODE and ERASE ALL confirm that the entry correct. 4. Nádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic Telefón: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E-mail: enika@ enika. 2. 5. 2. obr. Depress twice the respective push-button (push-buttons) of the selected transm itter (Chart Chart 2). 3. 2. Tlačítko podržte dále než s. Signalizace LED BATTERY Vym ěňte baterii vysílače, kterého vysílalo napo­ sledy. umístěte nejtěsněji příslušný počet vlečných modulů Rn1 DIN. 2. repeated depressing the push-button the slave od­ ule select ERASE ALL. Depress twice the respective push-button (push-buttons) of the selected transm itter which you intend erase. • Connect the supply voltage. Chart 2 Rn1 DIN . D) Erasing all the transm itters 1.2005-24 podmínek v něm uvedených. 3. PROGRAM 3 W hen depressing the entered push-button the transm itter, the bulb gets alight full intensity after 45s the intensity drops down to after more, the bulb goes out. • Připravte zvolený vysílač. • Připojte napájecí napětí. ithin confirm long depression the push-button of the slave module.cz POPIS: J Vlečný modul (obr. Fig. o. Chart 1 tab. ). C) Erasing one transm itter 1. 2. 1) - krátký stisk zapsaného tlačítka vysílače ovládání v posloupnosti zapne vypne e. 3. Depress the push-button the slave module and keep de­ pressed until the LEDs MEMORY, ERASE ONE CODE, ERASE ALL and BATTERY get alight. A) Rychlý zápis vysílače paměti vlečného modulu (pouze pro funkci stmívač) 1.. tab. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného modulu, které chcete vymazat. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka modulu. FUNKCE PŘIJÍMAČE: STM ÍVAČ (DIMMER) JEDNO TLAČÍTKO (tab. • Prepare the selected transmitter. Upozornění: Připojení (odpojení) přijím ače spotřebiči mohou provádět ales­ poň pracovníci alí podle vyhlášky 50/1978 Sb. - dlouhý stisk stejného tlačítka ovládání posloupnosti roz­ svěcuje zhasíná rozsvěcuje. PUTTING INTO OPERATION: • Fit the Rx1 DIN receiver the DIN strip. - long depressing the sam push-button control the se­ quence brings alight puts out brings alight. 2. počet kódů Max.cz, http://www.enika. Keep the push-button depressed for more than s. PROGRAM 2 W hen depressing the entered push-button the transm itter, the bulb gets alight full intensity after 90s the intensity drops down to after more, the bulb goes out. ithin depress twice the respective push-button (push­ buttons) the selected transm itter (Chart Chart 2). • Put the appropriate num ber Rn1 DIN slave modules the receiver’s right (Fig. STM ÍVAČ (DIMMER) DVO UTLAČÍTKO (tab. ultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirm the erasing all the transm itters. 3. repeated short depressing the push-button the slave m odule select its function this determined the com bina­ tion the three upper LEDs (see the module printing). 4. 3. 3. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného vysílače (tab. Warning: Connection (disconnection) the slave odule to/from the appli­ ance perform only professional person with required electric qualification. pakovaným krátkým stiskem tlačítka modulu zvolte jeho funkci určena kombinací tří vrchních LED (viz. Technická data Technical data Počet kanálů) Num ber channels Spínaný výkon) utput power): Napájení Power supply: Ztrátový výkon Power dissipation: Provozní itočet Frequency: Jištění Fuse: Stupeň krytí Protection: Provozní teplota Operating temperature: Počet kódů Number codes: Max. Stiskněte tlačítko modulu podržte dokud nerozsvítí LED MEMORY, ERASE ONE CODE, ERASE ALL BATTERY. • Napravo něho (obr. ithin confirm long depression the push-button of the slave module.. short depressing the push-button the slave module, select MEMORY. ). Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE ERASE ALL potvrdí správnost zápisu B) Zápis vysílače paměti vlečného modulu 1. 3.návodu E0607(Rn1 DIN)A4 Rn1 DIN CZ) Vlečný modul regulací osvětlení GB Slave module with regulation of lighting ENIKA, spol. 2.. ithin confirm long depression the push-button of the slave module. A) Fast entry the transm itter into the emory the slave module (only the dim function) 1. close possible. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka modulu. tab. repeated depressing the push-button the slave od­ ule select ERASE ONE CODE. 6 ultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirm that the entry correct. 3. 2) - krátký stisk horního tlačítka vysílače zapne - dlouhý stisk horního tlačítka rozsvěcuje - krátký stisk dolního tlačítka vysílače vypne - dlouhý stisk dolního tlačítka zhasíná PROGRAM 1 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí - doba náběhu minuta. 6 Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE ERASE ALL potvrdí správnost zápisu. W 433,92 MHz F 1,6 1500 250 V IP 20 -10 +55 °C 224 32 2,5 mm2 Zařízení lze provozovat základě VO-R/10/08. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného vysílače (tab. 5. UVEDENÍ PROVOZU: • DIN lištu připevněte přijímač Rx1 DIN. pakovaným krátkým stiskem tlačítka modulu zvolte ERASE ONE CODE. B) Entry the transm itter into the emory the slave module 1. lze použít pouze spojení přijím ačem Rx1 DIN regulaci žárovkového halogenového) osvětlení pomocí vy­ sílačů řady BOSys používající přenosový protokol EXM 433®. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE ERASE ALL potvrdí vym azání všech vysílačů. can employed conjunction with Rx1 DIN receiver for the regulation the lighting with bulbs (including halogen lamps) means transm itters the BOSys series using the com munication protocol EXM 433®. Pro ovládání více spotřebičů nutné použít příslušný počet vlečných modulů Rn1 DIN. PROGRAM 3 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí plnou intenzitu klesne intenzita dalších 30 s žárovka zhasne. num ber codes: Připojovací svorky Treminal block: 40 200* W 40 až/to 150** VA 230 Hz max. LED signaling BATTERY Replace the battery the transm itter that has trans­ mitted last time. control more appliances it necessary use the appropriate num ber the Rn1 DIN slave modules. C) Vym azání jednoho vysílače 1. Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy! It forbiden any technical odifikations the device! * 300 pro -10 +35 °C ** 200 pro -10 +35 °C C€ tab. 1 ooooooooo 1—» 1—> 3 i ° í i r»00««' j -oc*™-ií OÓOOOO tf] i ' i Ie» r 1=1 C=1 ooooooooo •'OOOOOOOOO ooooo« Tlačítko — Push-button DESCRIPTION: The slave odule (Fig. Krátkým stiskem tlačítka modulu zvolte MEMORY. FUNCTIONS THE RECEIVER: O PUSH-BUTTON DIMM (Chart 1) - short depressing the entered push-button the transm itter = control the sequence switches switches off - switches on. TW PUSH-BUTTO DIMM (Chart 2) - short depressing the upper push-button the transm itter = switches on - long depressing the upper push-button brings alight - short depressing the lower push-button switches off - long depressing the lower push-button puts out PROGRAM 1 W hen depressing the entered push-button the transm itter, the bulb gets alight the run-up tim min. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka modulu. PROGRAM 2 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí plnou intenzitu klesne intenzita dalších 30 s žárovka zhasne. potisk modulu). pakovaným krátkým stiskem tlačítka modulu zvolte ERASE ALL