3 Izolační kryt usí být způsobilý odolávat echanickým elektrickým nebo tepelným nam áhá
ním, která ohou vyskytnout.2.
POZNÁMKA Požadavky povrchové cesty vzdušné vzdálenosti viz IEC 664.61 (ČSN 2000-6-61)
34
.
413.2.5 Izolačním krytem nesm ějí procházet vodivé části, které ohly přenášet napětí.4 Jestliže izolační kryt nebyl předem zkoušen jsou pochybnosti jeho účinnosti, usí pro
vést souladu podm ínkam stanoveným ásti zkouška elektrické pevnosti.
413.2 prostorech nevodivým okolím nesm být žádný ochranný vodič.3 Ochrana nevodivým okolím
POZNÁMKY
1 Toto ochranné opatření zabránit současnému dotyku částí, které mohou mít důsledku porušení základní izola
ce živých částí různý potenciál.2.
N2 Zařízení třídy ochrany nepoužívá.1 jsou splněny, jestliže prostor izolační podlahu stěny uplatněno
jedno nebo více uvedených uspořádání:
*) POZNÁMKA TÉTO NORMĚ 384.
N eživé části oddělovací ezičásti nesm ějí být spojeny ochranným vodičem pokud příslušná norm a
zařízení tom nepředepisuje zvláštní opatření.
413.2.
413.6 Tam kde ohou poklopy nebo dveře izolačním krytu otvírat bez pom oci nástroje nebo
klíče, usí být všechny vodivé části, které jsou při otevřeném poklopu nebo dveřích přístupné, izolační
přepážkou zajišťující krytí aspoň IP2X nebo IPXXB bránící osobám nahodilém dotyku těchto částí.7 odivé části uzavřené izolačním krytu nesm být spojeny ochranným vodičem ohou se
však provést opatření pro propojení ochranných vodičů, které usejí krytem procházet proto, aby sloužily
dalším elektrickým zařízením jejich napájecí obvod také prochází krytem šechny takové vodiče
a jejich svorky usejí být uvnitř krytu izolovány, jako jednalo živé části jejich svorky usejí být
patřičně označeny.2.6.2.
POZNÁMKA Tam, kde izolačním krytem musí procházet mechanické závěsy nebo spojení (např.
Tato izolační přepážka usí být odstranitelná pouze nástrojem .2.2 lektrická zařízení připravená provozu, jejich všechny vodivé části jsou odděleny živých
částí pouze základní izolací, usí být uzavřena izolačním krytu, zajišťujícím krytí aspoň IP2X nebo
IPXXB.11 (upevnění, připojení vodičů atd.
413. Tento požadavek však nevylučuje užití typově zkoušeného krytu takovým povlaky, jestliže
příslušné norm jejich užití připouštějí jestliže izolační povlaky jsou zkoušeny souladu příslušným i
zkušebním podm ínkam i.3.
413.3 ožadavky 413. Při splnění dále uvedených podmínek dovoluje použití zařízení třídy ochrany 0.3.
413.3.ČSN 2000-4-41
413.
413. Uvedené požadavky lze však uplatnit tam, kde jiných důvodů
vyžaduje nevodivé okolí. ovládací rukojeti
vestavěných přístrojů), musí být upraveny tak, aby případě poruchy nebyla narušena ochrana před úrazem elektri c-
kým proudem.3.
P ovrchové úpravy barvou, lakem nebo podobným způsoby nepovažují vyhovující těm požadav
kům.
413.) usí provést tak,
aby přitom nebyla narušena ochrana provedená souladu dokum entací zařízení.
413.8 Kryt nesm nepříznivý vliv provoz takto chráněného zařízení. Izolační kryt
nesm obsahovat žádné šrouby izolačního ateriálu, jichž nahrazení kovovým šrouby ohlo poru
šit izolaci zajišťovanou krytem .2.9 Instalace zařízení uvedených 413.1 Neživé části usí být uspořádány tak, aby běžných podm ínek osoby nem ohly dotýkat
současně:
- dvou neživých částí, nebo
- neživé části kterékoliv cizí vodivé části,
pokud tyto části případě poruchy základní izolace živých částí ohou různý potenciál.2.
413