ÚNMZ: Příručka ke směrnici ATEX

| Kategorie: Sborník  | Tento dokument chci!

Cílem vydávání této edice bylo přiblížit technické veřejnosti principy a procedury technické legislativy, zaváděné v souladu s harmonizačními procesy v Evropské unii (EU) i v České republice. I když dnes existují daleko širší zdroje informací, než tomu bylo před několika lety, považujeme za potřebné v této iniciativě pokračovat, neboť jsme přesvědčeni, že napomáhá pochopení právní úpravy v oblastech působnosti ÚNMZ a jejímu správnému uplatňování. Navíc existuje řada dokumentů, které nejsou součástí práva, ale jsou důležité pro praxi. I v mnoha státech EU je technická regulace a harmonizace doprovázena ze strany státních orgánů širokou informační kampaní.

Vydal: Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví Autor: Úrad pro normalizaci a měření

Strana 62 z 96

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Například plastový závěr může poskytovat mnohem menší ochranu proti elektrostatickým výbojům než závěr kovový.SBORNÍKY TECHNICKÉ HARMONIZACE 2006 62 7. Obecným principem je, směrnice 94/9/ES opětně aplikuje na upravený výrobek, pokud úprava považuje podstatnou a pokud výrobek určen opětnému uvedení trh distri- buci a/nebo použití. 38 To může zahrnovat úpravu elektrostatických vlastností. Použití různých materiálů nebo různých vnějších rozměrů výrobku může nepříznivě změnit jeho funkčnost hlediska ATEX.htm .int/comm/enterprise/newapproach/legislation/guide/legislation. Pokud tomu dojde bez podstatné úpravy, směrnice 94/9/ES pro tento případ nepoužije. 39 http://europa.4 Překonfigurované výrobky Překonfigurované výrobky jsou použité výrobky uvedené na trh používané EU, jejichž konfigurace byla změněna přidáním (upgrade) nebo odstraněním (downgrade) jedné nebo více částí (součástí, podsestav, jako jsou zásuvné karty nebo moduly apod. 37 Oba termíny přepracovaný/repasovaný rovněž přepracování/repasování jsou této kapitole používány jako synonyma.1 „Výrobky, které podléhají směrnicím“. 7.) které byly upraveny tak, byly obno- veny. tomto případě musí být směrnice 94/9/ES použita. Ve smyslu směrnice 94/9/ES jakákoli úprava, která ovlivní jednu nebo více zdravotních nebo bezpečnostních vlastností pokrytých základními požadavky ochranu zdraví bezpečnost (např.eu. Pokud tomu dojde bez podstatné úpravy, směrnice 94/9/ES nepoužije.). nevylučuje použití ostatních přísluš- ných směrnic. 7.3 Přepracované (neboli repasované37 ) výrobky Jsou použité výrobky, které byly trhu používány EU, u kterých však jejich funkčnost časem změnila (stárnutím, mo- rálním zastaráním atd. tep- lota) nebo integritu typu ochrany.5 Podstatně upravené výrobky Obecně použije příslušný text „Příručky pro zavádění směr- nic založených novém přístupu globálním přístupu“ (Blue Guide)39 , kapitola 2. Případ výrobků, jejichž vnější vzhled byl upraven vylepšen kosmetickými nebo estetickými úpravami jejich uvedení trh a provozu, zvláštní formou repasování cílem obnovit vněj- ší vzhled výrobku38