Poznámky redaktora
Standardně jsou osazena elektronic-
kým předřadníkem možností osazením
nouzovým zdrojem.
Die Leuchten sind zur Beleuchtung gewöhnli-
cher Büros und Gesellschaftsräumen und für
Montage optisch anspruchsvolle Umgebung
geeignet.
Aufsatzleuchten werden direkt feste Decke
montiert, ggf. Svítidla možno
přímo montovat normálně zápalný
podklad. Při jeho
výrobě nejsou použity žádné plastové
díly, které mohly budoucna při-
nést nějaké problémy jako jsou prosvítání
rohů, změna barvy vlivem záře-
ní.
The luminaires are suitable for illuminat-
ing common offices and lounges, well
as spaces with high eye work demands.
III.cz
170
SVÍTIDLA PŘISAZENÁ (STROPNÍ) HRANATÁ
SQUARE SURFACE MOUNTED (CEILING) LUMINAIRES
ECKIGE AUFSATZ- (DECKEN-) LEUCHTEN
Svítidla přisazená montují pevný
strop, popř. Standardweise
werden die Leuchten mit elektronischen Vor-
schaltgeräten ausgestattet, können aber auch
mit einem Notlichtmodul ausgestattet werden.
Der ganze Körper der Leuchte ist eine aus Stahl-
blech angefertigte moderne Konstruktion mit
winkelrechten Kanten.
62
74
II. They
are equipped with electronic ballasts by
default and can also equipped with
emergency power units.
Surface mounted luminaires are designed
for mounting solid ceilings. Sie können direkt an
zündbare Decke montiert werden.
Svítidla jsou vhodná jak osvětlování
běžných kanceláří společenských míst-
ností, tak prostor vysokými nároky
na zrakový výkon. možné zavěsit trub-
kové lankové závěsy.
Způsob zavěšení lanka str. The luminaires can mounted on
usual inflammable surfaces. 26
Suspension wire pendants page 26
Aufhängung auf Seilpendel Seite 26
Rozměry umístění upevňovacích otvorů
Dimensions and position fastening holes/ Maße und Position der Befestigungslöcher
MIKROPRISMA
PLEXI
OPAL
RAL 9003 standard
RAL 9006 přání request
ta
25 ºC
230 V
50 Hz
.ELKOVOČepelíkhttp://www.
I.elkovo-cepelik.
Plášť svítidla moderní konstruk-
ce s pravoúhlými hranami celý je
vyroben ocelového plechu. They can
also suspended wire pipe pen-
dants. können sie auf Rohr- oder Seil-
pendel gehängt werden. Bei der Produktion des
Körpers werden keine Kunststoffteile benutzt,
die später Probleme bringen könnten wie durch-
scheinende Ecken oder eine durch Strahlung
verursachte Farbveränderung.
The body the luminaire mod-
ern steel sheet structure with square
edges, containing plastic parts that
might cause problems future such
as corners showing through colour
changes caused radiation